俄罗斯计划取消国内漫游费用
http://ey.yinghuaedu.com 来源:英华教育(青岛)语言中心 发布时间:2012-09-06 13:19:13
В новом законе о связи планируется отменить внутрироссийский роуминг, сообщил сегодня в своем "Твиттере" глава Минкомсвязи Николай Никифоров. Таким образом, абоненту сотовой связи, оказавшемуся в другом городе, не придется переплачивать за местные разговоры, а за звонки в родной город он будет платить по обычным междугородним тарифам.
俄罗斯交通部长今天称,计划取消俄罗斯国内漫游。这样一来,移动电话用户在身处其他城市时,拨打当地的电话不需要再额外支付费用,而在拨打他家乡的电话时则需支付传统的长途资费。
"Так просто его /роуминг внутри страны/ операторы не захотят отменить. Но мы готовим новый закон "О связи". Он даст "плюсы" и операторам и потребителям", - сообщил министр. По его словам, в новом законе роуминга внутри страны не будет, но останется понятие "межгород". "Например, вы живете в Ульяновске, поехали в Казань. В Казани сможете говорить по местным тарифам без "роуминговых надбавок". Но если из Казани позвоните в Ульяновск,то будет плата за междугородний звонок", - пояснил Никифоров. Он подчеркнул, что эта плата будет такая же, как и у всех казанцев, звонящих в Ульяновск.
“运营商并不希望国内漫游费被取消。但是我们正在修订新的通讯法。新的法案将给运营商和消费者都将带来好处。”依照部长所说,在新的法案中将不会有国内漫游费这一项,但是将保留“长途”这一概念。“比如说,你住在乌里扬诺夫斯克,出门去了喀山。在喀山拨打喀山本地的通话不需要支付漫游附加费。但是如果从喀山往乌里扬诺夫斯克打电话,就需要支付长途话费。”他还强调,这部分长途话费的价格与喀山本地人拨打乌里扬诺夫斯克的话费价格一样。
Ранее замглавы Минкомсвязи Денис Свердлов сообщал, что министерство планирует полностью переписать закон о связи, чтобы привести его в соответствие с современными технологическими реалиями. Между тем, операторы связи неоднократно заявляли, что для отмены внутрироссийского роуминга необходимо внесение изменений в регламенты пропуска трафика.
在此之前交通部副部长曾表明,为了现代技术的实现,交通部计划全面修改通讯法案。与此同时,通讯运营商不止一次发表强调,取消国内漫游的实现必须以修改通信法规为前提。