更多

关闭

当前位置:语言中心 > 俄语 > 俄语资讯 > 俄罗斯已经准备好迎接2012-APEC

成绩查询考试日历

俄罗斯已经准备好迎接2012-APEC

http://ey.yinghuaedu.com  来源:英华教育(青岛)语言中心  发布时间:2012-09-06 13:06:22

俄罗斯已经准备好迎接2012-APEC---英华教育(青岛)语言中心,2012APEC峰会将会在9月2日-9月9日在俄罗斯远东地区召开。峰会是在符拉迪沃斯托克的俄罗斯岛举行。

      На острове Русский со 2 по 9 сентября пройдет "Неделя саммита АТЭС–2012". Это - далеко не первый глобальный форум, который принимает Россия, и есть уверенность в том, что он пройдет на высочайшем организационном уровне. Ведь работа проделана огромная, и вот некоторые ее результаты, которые позволяют не сомневаться в успехе проведения сентябрьского форума.

      从9月2日至9日2012亚太经合组织峰会将在俄罗斯岛举行。这不是第一次在俄罗斯举行的全球性峰会,并相信这次会议将会在一个高组织水平下进行。因为这次伟大的工作已完成,一些成果使得我们无法怀疑九月份峰会将取得成功。

       Мост через пролив Босфор Восточный сдан в эксплуатацию 2 июля, а с 1 августа он открыт для движения транспорта. Мост проходит от полуострова Назимова по акватории пролива Босфор Восточный до мыса Новосильского на острове Русский. Самый длинный в мире вантовый пролет - 1104 м - протянулся между двумя пилонными опорами высотой 320 м.

       跨东博斯鲁斯海峡的大桥于7月2日交付,从8月1日正式通车使用。大桥跨越东博斯鲁斯海峡,连接俄罗斯岛。它是世界上跨径最大的斜拉桥,跨度为1104米,横拉在两跟高320米的柱子间。

      "Ростелеком" создал /практически с нуля/ телекоммуникационную инфраструктуру на острове Русский. Линия связи общей протяженностью 137 км способна пропускать трафик со скоростью до 40 Гбит/c, что, как отметили в компании, позволит обеспечить высокое качество связи даже в период пиковых нагрузок во время работы саммита."На всех объектах энергоснабжения саммита сохраняются необходимые запасы газа и резервного топлива, оборудование и персонал готовы к работе. В августе все объекты энергетики, задействованные в энергоснабжении саммита АТЭС, будут окончательно сданы", - сообщил врио первого вице- губернатора Приморского края Сергей Сидоров.Готовится к встрече гостей и сам Владивосток. На крупных остановках общественного транспорта установили электронные табло, на которых можно узнать расписание маршрута, температуру воздуха и время. Установлены новые крытые пункты ожидания транспорта и автоматические кассы оплаты проезда. Преобразился и сам транспорт. За последние год автобусный пар пополнился более чем сотней новых современных автобусов российского, германского и южнокорейского производства. Во всех автобусах установлена система ГЛОНАСС.

     "Ростелеком"在俄罗斯岛上建立了电信基础设施。线路总长度达13万7千米,速度可以达到每秒40Gbit。在会议高峰时刻也能保证高质量的通讯联系。“在峰会的所有能源站点都存储了备用天燃气和储备燃料,设备和工作人员随时待命。8月份所有在APEC峰会上投入使用的能源站点都将全部建成。”滨海边疆区第一副代理西多洛夫说。我们准备好迎接客人和远东地区的人们。在大型的公共交通站点将会建立电子显示牌,上面会显示公车路线表,实时天气情况和时间。还会在设立有棚顶的等候站点和自动现金售票机。公共气车也会改造。最近几年有超过几百台的俄罗斯、德国、韩国生产商生产的现代公共汽车。

       Не лишне и то, что многие кафе, рестораны и магазины во Владивостоке увеличивают на первую декаду сентября продолжительность работы и привлекают дополнительный персонал - ведь, как ожидается, в это время город посетят не менее 10 тысяч гостей. Ряд кафе и ресторанов Владивостока уже обзавелись иллюстрированными меню на английском языке.

      之外在远东还有很多咖啡馆、饭店和商店会在九月上旬之前增加开业,吸引更多的人员。据估计,在这段时间将有超过一万的客人拜访这里。符拉迪沃斯托克很多咖啡馆和饭店都准备了插图的英文菜单。

       В общем и целом сервисные службы саммита АТЭС-2012 готовы к приему делегатов стран-участниц, заверил гендиректор оператора сервисного обслуживания саммита - сервисной компании "КорпусГрупп" Олег Лобанов. Компания привлекла для работы свыше 2 тыс сотрудников, из них 1,2 тыс – студенты, представляющие более 10 регионов страны, для которых была разработана специальная программа обучения. В общей сложности компания обеспечит трехразовым питанием свыше 5 тыс делегатов ежедневно, для которых будут организованы фуршетные линии в 12 гостиницах, а также работа пяти баров и одного ресторана. Кроме того, на острове Русский организован медицинский центр, а проблема с питьевой водой на острове полностью решена за счет поставки воды с материка. Говоря о питании делегатов стран-участниц саммита, Лобанов сообщил, что "в основном это будет стандартное европейское меню. В то же время в нем будут присутствовать отдельные блюда русской кухни, например, блины, сырники, каши, а также продукты, которыми славится Дальний Восток - морские гребешки, крабы, лососевая рыба". К этому можно добавить, что более 900 волонтеров из разных регионов страны будут принимать гостей саммита АТЭС во Владивостоке.

       承揽峰会服务工作公司的总经理保证,基本上2012APEC峰会已经准备好接待各参与国的代表。为了这次工作公司多聘请了2千员工,其中1200人是大学生,他们来自全国10多个地区。为了这些员工制定了专门的培训项目。总体而言,该公司每天为超过5000名代表提供三餐服务,为此组织了12家饭店的独立生产线,5家酒吧和1家饭店。除此之外,俄罗斯岛还建立了医疗中心,而岛上的饮水问题则由内陆供水来解决。说道峰会参与国代表的饮食,这位总经理说,基本上将提供标准欧洲菜单。同时也会提供一些俄罗斯菜式。比如说俄式煎饼、乳渣馅饼、粥,还有一些远东著名的食物。超过900名全国各地的志愿者将服务到符拉迪沃斯托克的APEC峰会。

       Ну, а если организаторы что-то все же не доглядели, то им подскажет общественная рабочая группа по обустройству объектов саммита АТЭС. В ее составе - 12 человек, трех из которых назначил губернатор Приморского края Владимир Миклушевский, а остальных выбрали горожане в ходе интернет- голосования.

      如果组织者在某些方面没能准备充分,那么这些将会由APEC峰会的社会服务组做出提示。这个小组由12名成员组成,其中三名是由滨海边疆区州长任命的,其余的成员则是在网络投票产生。

      В современном мире вопросы обеспечения безопасности приобретают особую значимость. Поэтому с 25 августа по 11 сентября на острове Русский введены пропускной режим и ограничения на передвижения судов /кроме пассажирских/ в акватории Владивостока. Вопросы обеспечения безопасности обсуждался и на выездном заседании Национального антитеррористического комитета. Как сообщил на нем директор Федеральной службы безопасности РФ Александр Бортников, определен комплекс организационных, профилактических, режимных и охранных мер, направленных на обеспечение безопасности участников форума, жителей и гостей Приморья. Он также отметил, что повышенное внимание следует уделить организации системных мер антитеррористической защищенности объектов транспортной инфраструктуры, предприятий с опасным циклом производства, объектов и территорий проведения массовых мероприятий.

      当今世界安全保障问题拥有极为特殊的意义。因此从8月25日至9月11日期间在俄罗斯岛上实行通行管制,限制进出岛屿的人员。安全保障问题在国家反恐委员会会议上讨论过。正如会议上联邦安全局主任所说,为了保证峰会参与人,包括居民和客人的安全,制定了一系列组织、预防、运作和保障措施。对交通基础设施的系统反恐安全保障、设施和公共活动区域的安全保障应更加注意。

      И как итог масштабных подготовительных работ - министр по развитию Дальнего Востока и полпред президента в ДФО Виктор Ишаев констатировал: "Для проведения саммита готовность - 101 процент".

      作了大规模的准备工作,远东发展部长和远东联邦区总统特使表示,为了峰会举行的准备工作,达到了101%。 

(责任编辑:徐老师)

转载时请注明本文地址:http://ey.yinghuaedu.com/news/view_58.html

相关关键字: 俄罗斯 APEC 英华 青岛

上一篇:32位亿万富翁北京征婚

下一篇:专家被西红柿的特性雷倒!

扫描二维码加微信好友
扫描二维码查看手机名片
青岛俄语培训班-开班信息
青岛俄语培训课程--英华俄语

问吧

更多>>
咨询关于贵校俄语教师招...
你好,招聘事宜可以发送个人简历至人事部邮箱,相...[详细]
您好,打算寒假学德语,...
同学你好,学校2013年寒假开设各级别德语课程,具...[详细]
你好,请问现在有葡萄牙语...
同学你好,学校现有葡萄牙语白天,晚班和周末班班...[详细]
我要提问
#

英华外语承诺

全国免费咨询电话:0532-85925679

学费更优惠!
青岛英华教育语言中心,作为全国AAA级语言中心,秉承“平等教育、惠及大众”的原则,以公平合理的收费,超一流教学质量,赢得了广大学员认可与赞誉!
教学更权威!
语言中心采用“质量生存法则”,打造了一支由外国持证专家+海归硕士组成的精英教学团队,是岛城教学研究,教材研发的权威机构,岛城外语教学领航者。
服务更超值!
“想同学之所想,急家长之所急”是英华教育服务的理念。学校采用四位一体的服务模式,即:教务主管+课程顾问+班主任+任课教师的综合服务模式,属岛城首创!
报名更放心!
“选择英华,收获未来!”是所有英华人的承诺。中心课程包教包会,学不会免费重学。开课前无条件转班、调课。中心采用学员否决制,由学员对教学团队进行严格考核!